タトゥー英文字の意味&フレーズ。。。


【一生君を守る。】
I protect you in my life
【ずっと傍にいてください】
Stay by me side forever.
【僕がついてる。いつも・・・】
I’m with you, always・・・
【永遠の愛を誓います】
I promise love of the eternity.

【いつまでの最高の愛を君に】
I always give you all my love.
【そのままの君でいて】
Stay who you are.

【ありのままの君が好きだよ】
I like you just as you are.
【あなたの幸せ願わない日はない】
Your happiness is always wished.
【あなたに幸せの星が輝きますように】
May lucky star shine on you.
【私の想いすべてをかけてあなたを愛してる】
I take thought all of me and love you.

【君を愛するために生まれてきたんだ】
I was born to love you.
【あなたといることが私の人生、そして幸せなんだ】
To be with you is my life and my happy.
【僕が愛の意味を知っているとしたら、それは君のおかげなんだ】
If I know what love is, it is because of you
【あなたがいてくれることより私を幸せにするものはないよ】
Nothing make me happier than being close to you.
【二人の愛が永遠に続きますように】
Iwish your love grow forever.

【あなたは私の心の鍵をにぎっている】
You hold the key to my heart.
【あなたの笑顔が宝物だ】
Your smile is a precious thing.
【あなたの笑顔ほど大切なものはない】
Nothing in so precious as your smile.

$ストローカータトゥーの舞台裏
KANです。
【愛のフレーズ保存版】【愛のフレーズ/スペイン語バージョン】に続く第3弾です。
ネットで見つけたフレーズを集めてみました。
ネイティブなフレーズだと、もっと「らしい」ものもあるかと思いますが、
参考にしていただければと思います(_ _)
またニュアンス違いなどあれば、ご指摘も遠慮なく(笑)。


6 Comments
  • SECRET: 0
    PASS:
    フレーズをこちらで訳すことはなかなか難しく、
    基本的には、ご自身で調べていただいてというカタチになります。
    微妙なニュアンスや意味合いなどもありますしね☆
    参考になさってください(_ _)

    2011年10月13日 at 12:11
  • SECRET: 0
    PASS:
    文字tattoo って自分が考えたフレーズも英語とかフランス語とかに訳して彫ってもらえるんですか??

    2011年10月13日 at 09:16
  • SECRET: 0
    PASS:
    ちひろさん、昨日はありがとうございました( ´ ▽ ` )ノ KSKさんのお誕生日知ってたら、もっといーものを持って行けばよかった(^_^;)これからも、よろしくお願いします。

    2011年10月13日 at 06:10
  • Ayu

    SECRET: 0
    PASS:
    文字、フレーズも様々ありますよね! フォントが違えば雰囲気も変わるし:)
    Happy birthday KSK-san.
    I hope that you have a wonderful birthday!!

    2011年10月13日 at 00:12
  • SECRET: 0
    PASS:
    こんばんは!
    自分は男なので、身体を痛めて生んだ母の愛とはちょっと違うかもしれませんが、子を思う気持ちはわかります☆
    娘さんは素晴らしいお母さんに支えられて、幸せですね!

    2011年10月12日 at 21:16
  • SECRET: 0
    PASS:
    いいです!全部彫りたい(笑)あ、もちろん娘に対してです(汗)傷つきやすく、よく泣きながら帰ってくる娘ですが、そのたびに、「ママがいる。ずっとそばにいる。守ってあげる」と言い聞かせ、抱きしめてあげてます。ジーン…とくるフレーズがいくつかありましたんで、次回、取り入れさせてもらうかもですm(__)m

    2011年10月12日 at 20:56

Post a Comment

CAPTCHA